15 English Mistakes Every Spanish Speaker Makes (And How to Fix Them)
"I have 30 years." "She don't know." "I am agree." If you have ever said something like this, you are not alone — these are the most frequent mistakes Spanish speakers make when learning English. They all share a common cause: Spanish. This guide explains the 15 most common errors, why they happen, and how to eliminate them at the root.
The root cause: linguistic interference
These mistakes are not due to lack of intelligence. They are the result of applying Spanish rules to English — a phenomenon linguists call "linguistic interference." The solution is not to memorize new rules, but to build new automatic responses through repeated exposure to real English.
The science behind these mistakes
Half of the errors come from the native language
In contrastive analyses of student writing, around 50% of errors are "interlingual": caused by transfer from the native language, not by lack of study. Different studies place the figure between 51% and 58%.
Source: contrastive L1→L2 error-analysis studies (Journal of Language Teaching and Research; ResearchGate).
5 error types account for most of them
The five most frequent errors made by English learners are, in this order: articles, word choice, prepositions, word order and subject-verb agreement. They map exactly onto this guide’s categories: grammar, vocabulary and pronunciation.
Source: error analysis of English-as-a-second-language writing (ResearchGate, 2020-2021).
30-40% of shared vocabulary
English and Spanish share Latin roots: between 30% and 40% of English words have a recognisable Spanish cognate. That closeness helps comprehension, but it is also the direct source of the interference behind these mistakes.
Source: Applied Linguistics, Oxford Academic (academic.oup.com).
Grammar
"I have 30 years."
"I am 30 years old."
NexSpeak: NexSpeak stories include conversations where characters talk about their age naturally, reinforcing "I am X years old" in context.
"She don't know." / "He don't like it."
"She doesn't know." / "He doesn't like it."
NexSpeak: This structure ("She doesn't") appears dozens of times in NexSpeak stories with spaced repetition until it becomes automatic.
"I am agree." / "I am disagree."
"I agree." / "I disagree."
NexSpeak: The pattern "I agree / I disagree" appears in debate dialogues in B1 and B2 level stories.
"I didn't went." / "She didn't arrived."
"I didn't go." / "She didn't arrive."
NexSpeak: NexSpeak introduces the simple past gradually in A2 stories, with many repetitions of the "didn't + infinitive" pattern.
"I have been here since 3 hours."
"I have been here for 3 hours."
NexSpeak: The "for vs since" distinction is introduced in B1 stories with characters describing how long they have been doing something.
Now you know what's holding you back. Time to live it.
Carlos's first story is free — his English at the start is yours right now. In twelve minutes, something shifts.
A1 completely free — no credit card required
Vocabulary
"People is very friendly here."
"People are very friendly here."
NexSpeak: The pattern "people are" appears naturally in stories when characters describe their surroundings.
"I am very bored." (when you mean the work is boring)
"This job is very boring." / "I am bored by this job."
NexSpeak: NexSpeak presents participial adjective pairs (-ed/-ing) in emotionally charged story situations so the contrast is memorable.
"I want that you come." / "I suggest you to go."
"I want you to come." / "I suggest you go." / "I suggest going."
NexSpeak: This structure appears in B1 stories when characters make requests of others or give suggestions.
"It depends of the weather."
"It depends on the weather."
NexSpeak: The pattern "depends on" appears in conversations about plans and decisions in NexSpeak stories.
"Make me a favor" vs "do me a favor" — knowing when to use make vs do
"Do me a favour." / "Make an effort." — "Do" for actions, "make" for creating/producing.
NexSpeak: NexSpeak presents make/do collocations in context so the learner absorbs the patterns through exposure, not rule memorization.
Now you know what's holding you back. Time to live it.
Carlos's first story is free — his English at the start is yours right now. In twelve minutes, something shifts.
A1 completely free — no credit card required
Pronunciation & rhythm
Pronouncing "comfortable" as "com-for-ta-ble" (4 syllables).
"Comfortable" is pronounced "COMF-ter-ble" (3 syllables in spoken English).
NexSpeak: NexSpeak's native audio lets you hear these compressed pronunciations in real conversations, training your ear without studying phonetics.
Pronouncing "the" always the same: "ze".
"The" is pronounced "thuh" before a consonant and "thee" before a vowel. And it is never "ze".
NexSpeak: Repeated exposure to NexSpeak audio trains the "th" passively — no pronunciation drills, just listening.
Avoiding contractions: "I am going to the shop" instead of "I'm going to the shop".
Native speakers use contractions constantly in casual speech. Avoiding them sounds very formal.
NexSpeak: NexSpeak stories are written in real spoken English, with all the natural contractions of the language.
"Yes, I know it." (literal translation of "sí, lo sé")
"Yes, I know." — In English "know" usually does not take a direct object in this context.
NexSpeak: Small patterns like this are naturally absorbed through listening to real English stories.
Using an article with generalizations: "I love the music." (referring to music in general)
"I love music." — In English "the" is not used when speaking about something in general.
NexSpeak: NexSpeak conversations include dozens of examples of generalizations without articles, building the correct habit through exposure.
Real English doesn't fit in one article.
We send you one real story a week — the same ones used by Spanish speakers who already crossed that bridge in the UK. No spam. No filler.
One story a week. Unsubscribe anytime.
NexSpeak stories break these habits at the root
Studying a list of mistakes and their corrections helps at a conscious level. But in a real conversation the brain operates on autopilot. The only real antidote is having heard the correct form so many times that it comes out automatically.
NexSpeak stories are designed specifically for Spanish speakers. The most problematic structures appear again and again in natural context, with native audio, until the correct automatism replaces the incorrect one.
A1 completely free — no credit card required
Conclusion: the problem is not your intelligence
The 15 mistakes in this guide are made by Spanish speakers at all levels — from beginners to people with years of formal study. They are not a sign of lack of effort. They are the predictable result of learning English from Spanish.
The difference between those who overcome them and those who do not is not grammar — it is the amount of real English they have listened to. The more comprehensible input, the faster the incorrect automatisms are replaced by the correct ones.

